Unterstützen

Contenido

Ihr, die ihr euch von Christo nennet

J.S. Bach-Stiftung Kantate BWV 164|https://www.bachipedia.org/wp-content/uploads/2018/11/BWV146.png 164
|

Ihr, die ihr euch von Christo nennet

(Vosotros que os decÌs discÌpulos de Cristo) para soprano, contralto, tenor y bajo, traverso barroco I+II, oboe I+II, cuerdas y bajo continuo

(Vosotros que os decÌs discÌpulos de Cristo) para soprano, contralto, tenor y bajo, traverso barroco I+II, oboe I+II, cuerdas y bajo continuo

(Vosotros que os decÌs discÌpulos de Cristo) para soprano, contralto, tenor y bajo, traverso barroco I+II, oboe I+II, cuerdas y bajo continuo

Grabaciones

Escuche y vea la presentación de la obra, el concierto y la reflexión en su versión completa.

Suscríbete al canal de YouTube

Versión completa del Weark

La grabación de esta obra también está disponible en todas las plataformas habituales de streaming y descarga:
SpotifyApple MusicQobuz

Diagrama de flujo para la puesta en marcha de la planta

Manuscrito de Rudolf Lutz para la introducción a la obra.
Lutzogramm (PDF)

Reflexión sobre la obra

Personalidades de diversos ámbitos de la sociedad analizan el texto de la obra barroca desde una perspectiva actual y personal.
Zur schriftlichen Reflexion

Artistas

Solistas

Soprano

Contralto

Orquesta

Dirección
Rudolf Lutz

Violín
Renate Steinmann, Monika Baer

Viola
Susanna Hefti

Violoncello
Martin Zeller

Violone
Iris Finkbeiner

Oboe
Kerstin Kramp, Ingo Müller

Fagot
Dana Karmon

Traverso
Claire Genewein, Yoko Tsuruta

Órgano
Nicola Cumer

Cémbalo
Thomas Leininger

Taller introductorio

Participantes
Karl Graf, Rudolf Lutz

Reflexion

Orador

Karen Horn

Grabación y edición

Año de grabación
19.02.2016

Lugar de grabación
Trogen AR (Schweiz) // Evangelische Kirche

Ingeniero de sonido
Stefan Ritzenthaler

Dirección de grabación
Meinrad Keel

Gestión de producción
Johannes Widmer

Producción
GALLUS MEDIA AG, Suiza

Productora ejecutiva
Fundación J.S. Bach, St. Gallen (Suiza)

Sobre la obra

Textos n.° 1–5
Salomo Franck, 1715

Texto n.° 6
Elisabeth Cruciger, 1524

Primera interpretación
Decimotercer domingo después de la Trinidad,
26 de agosto de 1725

1. Arie (Tenor)

Ihr, die ihr euch von Christo nennet,
wo bleibet die Barmherzigkeit,
daran man Christi Glieder kennet?
Sie ist von euch, ach, allzu weit.
Die Herzen sollten liebreich sein,
so sind sie härter als ein Stein.

2. Rezitativ (Bass)

Wir hören zwar, was selbst die Liebe spricht:
Die mit Barmherzigkeit den Nächsten hier umfangen,
die sollen vor Gericht
Barmherzigkeit erlangen.
Jedoch, wir achten solches nicht!
Wir hören noch des Nächsten Seufzer an!
Er klopft an unser Herz; doch wirds nicht aufgetan!
Wir sehen zwar sein Händeringen,
sein Auge, das von Tränen fleußt;
doch läßt das Herz sich nicht zur Liebe zwingen.
Der Priester und Levit,
der hier zur Seite tritt,
sind ja ein Bild liebloser Christen;
sie tun, als wenn sie nichts von fremdem Elend wüßten,
sie gießen weder Öl noch Wein
ins Nächsten Wunden ein.

3. Arie (Alt)

Nur durch Lieb und durch Erbarmen
werden wir Gott selber gleich.
Samaritergleiche Herzen
lassen fremden Schmerz sich schmerzen
und sind an Erbarmung reich.

4. Rezitativ (Tenor)

Ach! schmelze doch durch deinen Liebesstrahl
des kalten Herzens Stahl,
daß ich die wahre Christenliebe,
mein Heiland, täglich übe,
daß meines Nächsten Wehe,
er sei auch, wer er ist,
Freund oder Feind, Heid oder Christ,
mir als mein eignes Leid zu Herzen allzeit gehe!
Mein Herz sei liebreich, sanft und mild,
so wird in mir verklärt dein Ebenbild.

5. Arie (Duett Sopran, Bass)

Händen, die sich nicht verschließen,
wird der Himmel aufgetan.
Augen, die mitleidend fließen,
sieht der Heiland gnädig an.
Herzen, die nach Liebe streben,
will Gott selbst sein Herze geben.

6. Choral

Ertöt uns durch dein Güte,
erweck uns durch dein Gnad!
Den alten Menschen kränke,
daß der neu leben mag
wohl hier auf dieser Erden,
den Sinn und all Begehrden
und Gdanken habn zu dir.

J. S. Bach-Stiftung Bildmarke
J. S. Bach-Stiftung Bildmarke

Referencias

Todos los textos de las cantatas están tomados de la «Neue Bach-Ausgabe. Johann Sebastian Bach. Neue Ausgabe sämtlicher Werke», publicada por el Johann-Sebastian-Bach-Institut Göttingen y por el Bach-Archiv Leipzig, serie I (cantatas), tomos 1-41, Kassel y Leipzig, 1954-2000.

Todos los textos introductorios a las obras, los textos «Profundización en la obra» así como los «Comentarios teológico-musicales» fueron escritos por Dr. Anselm Hartinger, el Rev. Niklaus Peter así como el Rev. Karl Graf bajo consideración de las siguientes obras de referencia: Hans-Joachim Schulze, «Die Bach-Kantaten. Einführungen zu sämtlichen Kantaten Johann Sebastian Bachs», Leipzig, segunda edición, 2007; Alfred Dürr, «Johann Sebastian Bach. Die Kantaten», Kassel, novena edición, 2009, y Martin Petzoldt, «Bach-Kommentar. Die geistlichen Kantaten», Stuttgart, tomo 1, segunda edición,  2005 y tomo 2, primera edición, 2007

J. S. Bach-Stiftung Bildmarke
J. S. Bach-Stiftung Bildmarke

Quellenangaben

Alle Kantatentexte stammen aus «Neue Bach-Ausgabe. Johann Sebastian Bach. Neue Ausgabe sämtlicher Werke», herausgegeben vom Johann-Sebastian-Bach-Institut Göttingen und vom Bach-Archiv Leipzig, Serie I (Kantaten), Bd. 1–41, Kassel und Leipzig, 1954–2000.

Alle einführenden Texte zu den Werken, die Texte «Vertiefte Auseinandersetzung mit dem Werk» sowie die «musikalisch-theologische Anmerkungen» wurden von Anselm Hartinger und Pfr. Niklaus Peter sowie Pfr. Karl Graf verfasst unter Bezug auf die Referenzwerke: Hans-Joachim Schulze, «Die Bach-Kantaten. Einführungen zu sämtlichen Kantaten Johann Sebastian Bachs», Leipzig, 2. Aufl. 2007; Alfred Dürr, «Johann Sebastian Bach. Die Kantaten», Kassel, 9. Aufl. 2009, und Martin Petzoldt, «Bach-Kommentar. Die geistlichen Kantaten», Stuttgart, Bd. 1, 2. Aufl. 2005 und Bd. 2, 1. Aufl. 2007.

Publicaciones
Sobre la obra 

Eche un vistazo a nuestra tienda online: ¡con cada compra, contribuye a nuestro compromiso!

Mostrar compromiso

Apóyanos

Apoye el proyecto Bachipedia como donante - para la difusión de las obras vocales de Bach en todo el mundo, con el fin de hacer la obra accesible a los jóvenes en particular. Muchas gracias.

SABER MÁS